Naslovna  |  Zabava  |  Kultura  |  Ovu seriju nipošto ne bi trebalo da propustite
Povećaj veličinu slova Vrati na prvobitnu veličinu slova Samnji veličinu slova štampaj štampaj
 

Pošalji prijatelju

Kultura

08. 03. 2019.

Izvor: VARIETY, NEDELJNIK

Ovu seriju nipošto ne bi trebalo da propustite

Serija "Ime ruže", zasnovana na istoimenom međunarodnom bestseleru čuvenog italijanskog pisca Umberta Eka, počela je da se emituje 4. marta na italijanskom kanalu RAI 1.

Engleski franjevački monah Vilijam od Baskervila stiže u vešto skrivenu opatiju u Alpima severne Italije. Prati ga mladi pomoćnik i benediktinski iskušenik Adso od Melka, koji mu pomaže da rasvetli surovo ubistvo. 


Osim što je poprište zločina, taj nadaleko čuveni benediktinski manastir, koji već vekovima privlači monahe iz cele Evrope, čuva mnoge tajne, a među njima i čuvenu biblioteku. 

Dok se Vilijam i Adso hvataju ukoštac sa zamršenom zagonetkom prepunom izazova i dolaze do zapanjujućih saznanja, misteriozna ubistva se nižu, a njih dvojica ulaze u trag staroj jeretičkoj knjizi koju ubica želi da zadrži daleko od očiju znatiželjnih monaha. 

U seriji italijansko-nemačke koprodukcije "Ime ruže" glavnu ulogu tumači Džon Torturo, kao Vilijam od Baskervila, dok u seriji još igraju i Rupert Everet, Majkl Emerson i Damijan Harding. 

Torturo, koji tumači ulogu koju je 1986. godine u filmskoj adaptaciji romana odigrao Šon Koneri, priznao je da sve dok nije dobio ponudu za snimanje serije na proleće prošle godine, nije ni pročitao čuveni roman, ali ni pogledao film. 

Na ulogu je, međutim, pristao kada je konačno pročitao knjigu, sa zahtevom da u seriji "bude više Eka", pošto ga je roman, kako je rekao, oduševio.

Serija je, kako se navodi, "teška" 26 miliona dolara, a prava na prikazivanje otkupio je veliki broj zemalja, uključujući i SAD i Kanadu, ali i britanski BBC, OCS u Francuskoj i nemački Skaj. 

Torturo, koga smo nedavno imali prilike da gledamo i u hit seriji HBO-a "The Night Of", rekao je da je kada je pročitao roman u njemu uhvatio i odjek savremenog doba. 

"Mislim da je to veoma relevantna knjiga, možda relevantnija danas nego u trenutku kada je napisana i objavljena", rekao je Torturo. 

Snimanje je, kažu, bilo izazovno, nije bilo mnogo vremena, a Torturo je istakao da se potpuno posvetio ulozi i da je svakim danom snimanja sve dublje zadirao u suštinu romana i Baskervilovog lika. 

"Uvek smo radili vikendom, stalno smo radili na scenariju, trudeći se da poboljšamo sve što je moglo da se unapredi", rekao je on. "Bilo je iscrpljujuće, ali veoma stimulativno." 

Roman "Ime ruže" prodat je u više od 50 miliona primeraka i preveden na 47 jezika, a renomirani francuski list Mond svrstao ga je među 100 najreprezentativnijih dela 20. veka.


Nema komentara.

Ostavi komentar